Bassols = Mariano Bassols de Climent. Fonética Latina. CSIC. Madrid, 1992.

Bernabé = Alberto Bernabé. Manual de Lingüistica Indoeuropea. III, Ediciones clásicas. Madrid. 1998.

Burillo (1998)

Francisco Burillo Mozota. Los Celtíberos. Etnias y Estados. Crítica. Barcelona. 1998.

Caballos, A. (2006): El Nuevo bronce de Osuna y la política colonizadora romana. Sevilla.

2001 De Bernardo Stempel, Patrizia (2001): “Grafemita e fonología del celtiberico: I. Nuovi dati sulle vocali mute; 2. Una nuova legge fonetica  che genera dittonghi; 3. Fonti e fasi di sviluppo Della sibilante sonora. Pp. 319-334. Religión, lengua y Cultura prerromanas de Hispania (Coloquio sobre lenguas y culturas prerromanas de la península ibérica- 8º 1999). Ediciones Universidad. Salamanca.

2004 <<CIB. o.bo.i 'sea eso'...a.l.a.bo.i ' o bien sea'... Morfosintáxis céltica en el bronce de Córtono (K·0·7: LL.1-2)>> PLH 4 (2004) p. 135-151

 

Delamarre = X. Delamarre. Le Vocabulaire Indo-européen. Lexique étymologique thématique. París.

Evans = Ellis Evans. Gaulish Personal Names. A study of some Continental Celtic Formations. Oxford. 1967.

Jordán, C. (1998): Introducción al celtibérico. Monografías de filología griega – 10. Zaragoza.

(2001) Villar&Jordán = Francisco Villar& Mª Antonia Díaz & Manuel Mª Medrado & Carlos Jordán. El IV Bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): Arqueología y Lingüística. Salamanca. 2001.

(2005) <<¿Sistema dual de Escritura en Celtibérico? PLH 5 (2005) pp. 1013-1030

Lambert = La langue Gauloise, Pierre-Yves Lambert, Editions Errance.

Montiel = Pierre Monteil. Elementos de Fonética y Morfología del Latín. Traducción y actualización de Concepción Fernández Martínez. Sevilla.1992.

Ramat = Anna Giacalone Ramat & Paolo Ramat (ed.). Las lenguas Indoeuropeas. Cátedra. Madrid. 1995.

Szemerényi. Oswald Szemerényi. Introducción a la lingüística comparativa. Editorial Gredos. Madrid. 1987.

Pena, Mª José (1997):”Apuntes sobre los repartos de tierras en la Hispania republicana y las listas de nombres”. Faventia 20/2, 1998 153-161 . Barcelona.

Prósper, B. Mª.

(2002a) <<La gran inscripción rupestre de Peñalba de Villastar: Una nueva interpretación>>, Paleohispánica 2, pp. 213-226.

(2002b) Lenguas y religiones prerromanas del occidente de la Península Ibérica, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca.

(2005) Vascos, Celtas e Indoeuropeos. Genes y Lenguas. Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca. (Junto a Francisco Villar)

(2007) Estudio Lingüístico del Plomo Celtibérico de Iniesta. Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca.

Pocket Irish Dictionary. Colour.1999.

Thurneysen, Rudolf (1946): A grammar of Old Irish. Dublín. Traducido del alemán por D.A. Bincha y Osborn Bergin. Reimpreso en 1961 y 1966.

Vallejo = José María Vallejo Ruiz. Antroponimia indígena de la Lusitania romana. Anejos de Valeia. Series minor 23. Vitoria. 2004.

Velázquez Soriano, Isabel (2004): Las Pizarras Visigodas (entre el latín y su disgregación. La lengua hablada en Hispania, siglos VI-VIII). Real Academia Española. Colección Beltenebros.

Villar = (2000) Francisco Villar. Indoeuropeos y no Indoeuropeos en la Hispania Prerromana. Salamanca.

Villar, F. & Jordán, C. (2001): El IV bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): Arqueología y lingüística. Ediciones Universidad. Salamanca.

(2005) Vascos, Celtas e Indoeuropeos. Genes y Lenguas. Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca. (Junto a B. Mª Prósper),

Vox = Diccionario Ilustrado. Latino-Español. Español-Latino. Barcelona. 1991.


Escritura celtíberica (índice)