Antroponimia

// posible pronunciación.

Inicial
Término
Documento
Intepretación
Autor elegido
Explicación
Fonética aproximada
             
A            
  Akaizokum (K·0·14)    

g. pl. de un *Akaizoko- adj. de un *akaizo-/akaiza.

 
  Akulei
Iniesta
'elevado, puntiagudo' Prósper d.-loc. sg. de tema -n. Prósper (2007) p. 96  
  Ainolikum (K·0·14)     ‘de los ainolicos’ g. pl. de un *Ainolo-/Ainola’  
  Arekoratikubos (K·6·1)    

dat. pl. de arekoratikos que es una forma adjetival que indica pertenencia a un grupo. La forma adjetival femenina arekoratika la encontramos en la tesera K.0.11.
De Bernardo (2005), p. 558 establece para arekorata (n. sg.)-arekorataz (abl. sg.) su procedencia de ari+equoranda con un sentido de '[pueblo] cerca/a este del límite territorial' por lo que habría que leer fonéticamente /arekora(n)dikubos/. La forma femenina de la comunidad es Arekorata que en ablativo la encontramos en la ceca A.52 (Arekorataz y Areikorataz), en la forma adjetival de pertenencia a un grupo contamos con su forma masculina en nominativo singular Areikoratikos (ceca A.52) y esta forma d. pl. Arekoratikubos (K.6.1-Luzaga), en la forma adjetival femenina como se ha dicho en la tesera K.0.11 Arekoratika.

/Arekora(n)dikubos/
  Auzimei Iniesta   Prósper según Prósper (2007) p. 31 estaríamos ante un loc. sg. de un *Ausimo-.  
             
B            
  Belaiokum (K·6·1)    

Estamos ante un g. pl. de un gentilicio *Belaioko- que a su vez es un derivado a partir de *Belaios y este a partir de *Belā (que identificamos con *Belo-) que podría significar etimológicamente 'fuerte'. Es decir a partir de *Bela tenemos el derivado *Belaio- y de este *Belaiokos.

 
             
             
D            
             
E            
  Elazunos (K·6·1)   Prósper

Prósper (2005) nos invita a esta lectura en K·6·1 como antropónimo frente a la tradicional elazunom lo que nos permite una mayor soltura a la hora de interpretar el texto.

 
             
             
G            
             
             
H            
             
             
I            
             
             
K            
  Kaikokum
Iniesta
  Prósper g. pl. de un *Kaiko- Prósper (2007) p. 99 de *kaiko- 'ciego' o *kagio- 'campo'. /kaikokum/
  Kariko (K·6·1)     g. sg. ‘de los káricos’ a partir de *kariko-  que a su vez una forma adjetival de *Karo-/Karā.  
  kartinokum Torrijo     g. pl. a partir de un *kartinoko- y esto a partir de un *karto-/karta.  
  Karuo (K·6·1)     Prósper (2005) identifica a este término como antropónimo a partir de *karwos 'ciervo' como 'cérvido', estariamos ante un g. sg. de tema -o.  
  Korta (K·0·14)     Antropónimo, presuntamente femenino, si bien como sabemos hay cierto número de sustantivos masculinos que se rigen bajo esta declinación, esta conducta es una herencia de la antigua diferenciación del IE.  
  Kortonei (K·0·7) 'en la ciudad'   loc. sg. de *Kortono-. Conocemos el nombre de una comunidad llamada Cortonum, y por Plinio NH 3, 24, a unos cortonenses Jordán (1998) p. 149  
  Kortono (K·0·7) ‘de la ciudad’  

‘de la ciudad’ g. sg. de *Kortono-. Se viene identificando como ‘ciudad, municipio’.

 
             
             
             
             
             
             
L            
  Lakikum Torrijo     g. pl. de un *Lakiko- que es derivado de un *Lako-/Laka.  
             
  Lutiakei (K·6·1)    

Es un loc. sg. de una forma adjetival *Lutiakos (masculina)/*Lutiakom (neutro) su forma femenina sería *Lutiakā, los dos posiblementes a partir de *Lutiā que es a su vez una forma derivada a partir de *Luto-/*Lutā. Villar (2005) p.87 y ss. nos ofrece una abundante explicación etimológica como 'el barrizal'.

 
  Lutorikum Torrijo     g. pl de unos *lutoriko- que a su vez proceden de *lutoro-/lutora.  
             
             
M            
  Melmaz(os)
Iniesta
  Prósper
Prósper (2007) p. 78 reconstruye para este difícil término un antropónimo que el escriba abrevió. Se trataría de un conocido Melmanzos a partir de *men-mn- según información de Stifter.
/Melma(n)zos/
  Metuutos (K·0·14)    

se trata de un g. sg. de tema atemático, que podemos leer como /Medutos/ con un presunto n.sg. sería *Meduts. Existen varias posibilidades etimológicas, para ello ver Prósper (2005) p. 325-326.

 
             
             
N            
             
             
             
O            
             
             
             
P            
             
             
             
             
Q            
             
             
             
R            
  Retukeno (K·0·14)     Antropónimo, estamos ante un g. sg. de Reχtugeno-.  
  Rouzunei Iniesta    
d.-loc. sg. de tema -n a partir de *roudh- 'rojo'. Por tanto equivalente a nombre latino Rufo y sus derivados Rufino, Rufina.... A modo de probabilidad algún antepasado del susodicho o él mismo era pelirrojo.
 
             
             
S            
  Seko(n)z(os)
Iniesta
  Prósper Prósper (2007) p. 78 indica que estamos ante una abreviatura de Sekonzos lo que salva una complicada etimología. Seko(n)z(os)
             
             
             
             
             
             
             
             
T            
  Terturez (K·0·14)    

según Prósper (2005) p.321-322 estaríamos ante un abl. sg. de tema atemático, un lugar llamado *Tertūr.

 
  Tirtokum Torrijo     g. pl. de un *Tritoko- que a su vez deriva de un *Trito-  
  Tirtotulu Iniesta     n. sg. de tema en -n, *Trito-tl-ō(n) > *Tritotlū funciona como sujeto en el texto.  
  Toutinokum Iniesta   Prósper g. pl. a partir de un *Toutino- que deriva a su vez de *teuta 'pueblo'. Prósper (2007), p. 24  
  Tuliese
Iniesta
  Prósper
Prósper (2007) p. 78 opta por un ablantivo o un antropónimo no celtíbero. Esto resuelve la compleja forma, como ocurre en los dos términos que le preceden.
 
             
             
             
             
             
             
             
             
U            
  Uameiste (K·0·14)    

 Antropónimo.

 
  Useizunei Iniesta     d. sg. de tema atemático, a partir de *uxs-edyo- 'alto, elevado'  
  Useizunos Torrijo     g. sg. de *ups-edyō(n) > uχs-edyō(n) > Useizu  
             
Y            
             
Z            
             
             
             
             
             
             

 

 

 

A

Arekoratikubos /Arekora(n)dikubos/ (Luzaga) d. pl. tema -o de *Arekoratiko- a partir de *Arekorato-/Arekorata.

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

Karwo (Luzaga): g. sg. de *karwos 'ciervo' Prósper (2005) p. 355.

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

X

Y

Z

 

 

 

 


Escritura celtíberica (índice)